1.PORTÉE
Les présentes conditions générales (CG) s’appliquent à tous les contrats avec les consommateurs (§ 13 BGB) et les entrepreneurs (§ 14 BGB) conclus via notre boutique en ligne.
Les non-membres du cercle professionnel § 3 chiffre 17 MPG (profanes) doivent fournir une ordonnance privée pour les dispositifs médicaux commandés sans qu’on leur demande et immédiatement. Cela peut être fait par email à info@samus-cosmetology.com ou par fax au +49 (0) 174 5323199. Dans le cas contraire, aucun contrat d’achat ne sera conclu.
Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d’un acte juridique, agit dans l’exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante.
Ces conditions générales s’appliquent également aux relations commerciales futures sans que nous ayons à y faire référence à nouveau. Si l’entrepreneur utilise des conditions générales contradictoires ou complémentaires, leur validité est alors contredite ; Ils ne font partie du contrat que si nous les avons expressément acceptés.
2.PARTENAIRES CONTRACTUELS, CONCLUSION DU CONTRAT
Le contrat d’achat est conclu. Représenté par le directeur général.
Vous pouvez joindre notre service client pour toute question, réclamation et objection au +49 (0) 174 5323199 et par e-mail à info@samus-cosmetology.com
La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais plutôt une invitation à commander. Toutes les offres sont valables « dans la limite des stocks disponibles », sauf indication contraire pour les produits. Erreurs sauf. En cliquant sur le bouton de commande, vous passez une commande ferme pour les marchandises contenues dans votre panier. La confirmation de réception de votre commande sera envoyée par e-mail immédiatement après l’envoi de la commande et ne constitue pas une acceptation du contrat.Nous pouvons accepter votre commande en envoyant une déclaration d’acceptation dans un e-mail séparé ou en livrant la marchandise dans un délai de 5 jours.
La langue disponible pour conclure le contrat est l’allemand. Le texte du contrat n’est pas stocké par nous.
3.CONDITIONS DE LIVRAISON
Nous livrons par courrier. Les marchandises peuvent être récupérées dans nos locaux commerciaux pendant les heures ouvrables. Nous ne livrons pas aux stations de conditionnement.
4.MODES DE PAIEMENT
Services bancaires instantanés
Payez facilement et en toute sécurité directement depuis votre compte avec le virement SOFORT.
Pay Pal
Payez facilement avec PayPal et bénéficiez de la protection des acheteurs PayPal. Un compte PayPal est requis pour cela
Par nom
Vous payez par nom de famille.
Paiement à l’avance
Veuillez effectuer le virement directement sur nos coordonnées bancaires. Veuillez utiliser le numéro de commande comme référence. Votre commande ne sera expédiée qu’une fois l’argent reçu sur notre compte. Merci pour votre achat.
Facture : Le délai de paiement est de [14] jours à compter de l’expédition du bien/du billet/ou, pour les autres prestations, de la fourniture de la prestation. Les conditions de facturation complètes pour les pays dans lesquels ce mode de paiement est disponible sont disponibles ici : Allemagne, Finlande, Grande-Bretagne, Pays-Bas, Norvège, Autriche, Suède, Suisse.
Achat à tempérament : le service de financement de Klarna vous permet de payer votre achat par versements mensuels fixes ou flexibles selon les conditions spécifiées lors du paiement. Le paiement échelonné est dû à la fin du mois après l’envoi par Klarna d’une facture mensuelle. De plus amples informations sur l’achat à tempérament, y compris les conditions générales et les informations standard européennes sur le crédit à la consommation pour les pays dans lesquels ce mode de paiement est disponible, sont disponibles ici (uniquement disponible dans les pays spécifiés) : Danemark, Allemagne, Finlande, Grande-Bretagne. , Norvège, Autriche, Suède.
Sofortüberweisung : Disponible en Allemagne, Autriche, Belgique, Italie, Espagne, Pologne et Pays-Bas. Votre compte sera débité immédiatement après avoir passé votre commande.
Prélèvement automatique : Le débit a lieu après l’expédition des marchandises. L’heure vous sera communiquée par email.
Carte de crédit (Visa/Mastercard) : Disponible en Allemagne. Le débit a lieu après l’expédition des marchandises ou des billets / la disponibilité du service ou, dans le cas d’un abonnement, selon les horaires communiqués.
L’utilisation des modes de paiement facture, achat à tempérament et prélèvement automatique nécessite une vérification de solvabilité positive. À cet égard, dans le cadre du lancement de l’achat et du traitement du contrat d’achat, nous transmettons vos données à Klarna à des fins de contrôle d’adresse et de solvabilité. Veuillez comprendre que nous ne pouvons vous proposer que les méthodes de paiement autorisées en fonction des résultats de la vérification de crédit. De plus amples informations et les conditions d’utilisation de Klarna peuvent être trouvées ici. Des informations générales sur Klarna peuvent être trouvées ici. Vos informations personnelles seront traitées par Klarna conformément à la réglementation applicable en matière de protection des données et conformément aux informations contenues dans la réglementation en matière de protection des données de Klarna.
5.DROIT DE RETRAIT
Vous pouvez trouver les conditions d’annulation ici: https://samus-cosmetology.com/fr/garantie-de-remboursement-2/
6.RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ
Les marchandises restent notre propriété jusqu’au paiement intégral.
Nous nous réservons la propriété des marchandises jusqu’à ce que toutes les créances résultant d’une relation commerciale en cours soient entièrement réglées. Vous pouvez revendre les marchandises réservées dans le cadre normal de votre activité ; Vous nous cèdez à l’avance toutes les créances résultant de cette revente – que la marchandise réservée soit combinée ou mélangée avec un nouvel article – à hauteur du montant de la facture, et nous acceptons cette cession. Vous restez autorisé à recouvrer les créances, mais nous pouvons également recouvrer nous-mêmes les créances si vous ne respectez pas vos obligations de paiement.
7.DOMMAGES TRANSPORTÉS
Le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle vous est transféré dès que nous avons livré l’article au transitaire, au transporteur ou à la personne ou institution autrement désignée pour effectuer l’expédition. L’obligation de contrôler et de signaler les réclamations, réglementée à l’article 377 du Code de commerce allemand (HGB), s’applique aux commerçants. Si vous n’effectuez pas la notification qui y est réglementée, la marchandise est réputée avoir été approuvée, sauf s’il existe un défaut qui n’était pas apparent lors de l’inspection. Ceci ne s’applique pas si nous avons dissimulé frauduleusement un défaut.
8.GARANTIES
Sauf convention contraire expresse ci-dessous, le droit légal de la responsabilité s’applique.
Le délai de prescription pour les réclamations pour défauts est d’un an à compter du transfert des risques ; les délais de prescription légaux pour le droit de recours selon le § 478 BGB restent inchangés.
Pour les entrepreneurs, seules nos propres informations et les descriptions de produits du fabricant incluses dans le contrat constituent un accord sur la qualité de la marchandise ; Nous n’assumons aucune responsabilité pour les déclarations publiques faites par le fabricant ou d’autres déclarations publicitaires.
Si l’article livré est défectueux, nous fournirons d’abord une garantie aux entrepreneurs, à notre discrétion, en éliminant le défaut (réparation) ou en livrant un article sans défaut (livraison de remplacement).
Les restrictions et délais raccourcis ci-dessus ne s’appliquent pas aux réclamations résultant de dommages causés par nous, nos représentants légaux ou nos agents d’exécution :
- en cas d’atteinte à la vie, au corps ou à la santé
- en cas de manquement intentionnel ou par négligence grave aux obligations ou de fraude
- en cas de manquement à des obligations contractuelles essentielles, dont le respect est indispensable à la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles le partenaire contractuel peut régulièrement compter (obligations cardinales)
- dans le cadre d’une promesse de garantie, si convenu
- dans la mesure où le champ d’application de la loi sur la responsabilité du fait des produits est ouvert.
Des informations sur les garanties supplémentaires éventuellement applicables et leurs conditions exactes peuvent être trouvées avec le produit et sur les pages d’informations spéciales de la boutique.
9.RESPONSABILITÉ
Nous avons toujours une responsabilité illimitée pour les réclamations résultant de dommages causés par nous, nos représentants légaux ou nos agents d’exécution :
- en cas d’atteinte à la vie, au corps ou à la santé
- en cas de manquement intentionnel ou par négligence grave aux obligations
- avec promesses de garantie, si convenu
- dans la mesure où le champ d’application de la loi sur la responsabilité du fait des produits est ouvert.
En cas de manquement à des obligations contractuelles essentielles, dont le respect est essentiel à la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles le partenaire contractuel peut régulièrement compter (obligations cardinales) en raison d’une légère négligence de notre part, notre service juridique représentants ou agents d’exécution, la responsabilité est limitée au montant des dommages prévisibles au moment de la conclusion du contrat limité, dont la survenance doit généralement être attendue.
Dans le cas contraire, les demandes de dommages et intérêts sont exclues.
10.RÈGLEMENT DES LITIGES
La Commission européenne propose une plateforme de résolution des litiges en ligne (OS), que vous pouvez trouver ici https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Nous sommes disposés à participer à une procédure d’arbitrage extrajudiciaire devant un conseil d’arbitrage des consommateurs. L’organisme responsable est le Conseil général d’arbitrage des consommateurs du Centre d’arbitrage eV, Straßburger Straße 8, 77694 Kehl am Rhein, www.verbraucher-schlichter.de.
11.DISPOSITIONS FINALES
Le droit allemand s’applique à l’exclusion du droit d’achat de l’ONU.
Si vous êtes un commerçant au sens du Code de commerce, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le for exclusif pour tous les litiges découlant des relations contractuelles entre nous et vous est notre siège social.